<!DOCTYPE html> <html lang="cs"> <head> <title> 29 A 30/2021- 46 - text</title> </head> <body> ÿþ 9 29 A 30/2021<br/>[OBRÁZEK] ESKÁ REPUBLIKA<br/>ROZSUDEK<br/>JMÉNEM REPUBLIKY<br/>Krajský soud v Brn rozhodl v senát slo~eném z pYedsedkyn JUDr. Zuzany BystYické a soudco JUDr. Mariana Kokeae, Ph.D., a Mgr. Petra Pospíaila v právní vci<br/>~alobce: FAIRWIND TRADING, s r. o., I O: 07250185<br/>sídlem Brod nad Dyjí 13, 691 81 Brod nad Dyjí<br/>zastoupený advokátem JUDr. Radovanem Zubkem<br/>sídlem Dykova 2230/2, 636 00 Brno <br/>proti <br/>~alovanému: Ministerstvo zemdlství <br/>sídlem Tanov 65/17, 110 00 Praha 1<br/><br/>o ~alob proti rozhodnutí ~alovaného ze dne 30. 12. 2020, . j. 54659/2020-MZE-16231, sp. zn. 1RM13559/2020-16231<br/>takto:<br/><br/>I. }aloba se zamítá.<br/>II. }alobce nemá právo na náhradu náklado Yízení.<br/>III. }alovanému se nepYiznává náhrada náklado Yízení.<br/>Odovodnní:<br/>I. Vymezení vci a probh správního Yízení<br/>1. }alobce se podanou ~alobou domáhá zruaení v záhlaví citovaného rozhodnutí, kterým ~alovaný k odvolání ~alobce potvrdil rozhodnutí Krajského úYadu Jihomoravského kraje (dále jen  správní orgán prvního stupn ) ze dne 21. 9. 2020, . j. JMK 127066/2020, kterým byl ~alobce uznán vinným ze spáchání pYestupku dle § 12 odst. 1 písm. a) zákona . 226/2013 Sb., o uvádní dYeva a dYevaYských výrobko na trh, ve znní pozdjaích pYedpiso (dále jen  zákon . 226/2013 Sb. ). PYestupku se ml ~alobce dopustit tím, ~e v období od 3. 4. 2019 do 3. 7. 2019 nepou~íval systém nále~ité pé e pYi uvedení 22,99 m3 teakového Yeziva dovezeného do eské republiky dne 1. 4. 2019 a 23,82 m3 teakového Yeziva dovezeného do eské republiky dne 3. 6. 2019 na trh, a koliv k tomu byl povinný dle l. 4 a 6 naYízení Evropského parlamentu a Rady . 995/2010 ze dne 20. 10. 2010 (dále jen  NaYízení ). Za tento pYestupek byla ~alobci ulo~ena pokuta ve výai 25 000 K , dále správní orgán prvního stupn ulo~il ~alobci povinnost úhrady náklado Yízení podle § 95 odst. 1 zákona . 250/2016 Sb. o odpovdnosti za pYestupky a Yízení o nich, ve znní pozdjaích pYedpiso (dále jen  zákon o odpovdnosti za pYestupky ), pauaální ástkou ve výai 1 000 K .<br/>2. }alovaný v odovodnní napadeného rozhodnutí uvedl, ~e na základ pYezkumu rozhodnutí o pYestupku z hlediska správnosti i zákonnosti neshledal dovod pro zruaení nebo zmnu napadeného rozhodnutí. <br/>II. Shrnutí argumento obsa~ených v ~alob<br/>3. Ve v as podané ~alob (§ 72 odst. 1 zákona . 150/2002 Sb., soudní Yád správní, dále jen  s. Y. s. ), splHující té~ ostatní podmínky Yízení (§ 65, § 68 a § 70 s. Y. s.), ~alobce navrhl krajskému soudu, aby rozhodnutí ~alovaného zruail.<br/>4. }alobce v ~alob argumentuje, ~e správní orgán prvního stupn Yádn nevymezil skutek, kterého se ml ~alobce údajn dopustit, ím~ zatí~il rozhodnutí o pYestupku vadou nepYezkoumatelnosti. }alobce pro ovYení skute ného významo dokumento, kterými prokazoval existenci systému nále~ité pé e, ve správním Yízení takté~ navrhoval provedení dokazu ve form vyjádYení pYísluaného orgánu státu Myanmar, jak ~alovaný, tak správní orgán prvního stupn vaak odmítl dokazní návrh provést, ím~ mli zasáhnout do jeho práva na spravedlivý proces. Dále ~alobce tvrdí, ~e ~alovaný posoudil skutková zjiatní správního orgánu prvního stupn v otázce zavedení systému nále~ité pé e ~alobcem a takté~ v otázce kvalifikace spole nosti Double Helix Tracking Technologies Pte Ltd, 163 Tras Street, # 10-05 Singapure 079024 (dále jen  Double Helix ) v rozporu s podklady Yízení. S odkazem na rozhodnutí avédského správního orgánu v obdobné vci namítá, ~e ~alovaný a správní orgán prvního stupn postupovali v rozporu se zásadou legitimního o ekávání jako obecn akceptovaného principu evropského správního práva. Kone n ~alobce namítá, ~e správní orgány jsou dlouhodob pYesvd eny, ~e není fakticky mo~né prokázat legálnost t~by teakového dYeva v Myanmaru pYed rokem 2017, ~alobce tak byl ve správním Yízení pYedur en k neúspchu.<br/>III. VyjádYení ~alovaného a replika ~alobce <br/>5. }alovaný ve vyjádYení k ~alob v první Yad zmínil ú el naYízení . 995/2010 spo ívající ve snaze o zabránní uvádní nelegáln t~eného dYeva na trh Evropské unie. K zajiatní tohoto ú elu NaYízení . 995/2010 i zákon . 226/2013 Sb. povinují hospodáYské subjekty, aby si nastavili systém nále~ité pé e, pYi em~ v posuzované vci ~alobce své povinnosti nedostál, neboe sice dolo~il legálnost zpracování teakového dYeva na pile, neprokázal vaak legálnost procesu, který zpracování na pile pYedcházel. Jednalo se zejména o absenci dokumentace ohledn ro ního plánu t~eb, povolení vstupu do lesa za ú elem t~by, ozna ení stromo ur ených k t~b apod. Nedostatek systému nále~ité pé e pak ~alobce nemohl zhojit ani certifikací spole nosti Double Helix, jeliko~ tato spole nost nesplHuje kritéria stanovená v l. 4 provádcího naYízení Komise (EU) . 607/2012 ze dne 6. 7. 2012 (dále jen  provádcí naYízení ). }alovaný odmítl tvrzení ~alobce o nemo~nosti prokázání legálnosti t~by dYeva v Myanmaru pYed rokem 2017. }alovaný proto uzavírá, ~e ~alobu by ml krajský soud jako nedovodnou zamítnout.<br/>6. V replice k vyjádYení ~alovaného ~alobce konstatoval, ~e v letech 2014 a~ 2016 uskute nil systém nále~ité pé e odpovídající tehdejaím podmínkám, co~ dokazuje dokument  Certificate of legality of timber products , vydaný Ministerstvem pYírodních zdrojo a ~ivotního prostYedí Myanmaru (dále jen  MONREC ), pYilo~ený ve spise. Následn ~alobce napadl argumentaci ~alovaného a správního orgánu prvního stupn v otázce prokázání legality t~by dYeva v Myanmaru pYed rokem 2017, kdy poukazuje na to, ~e v nov vydaných rozhodnutích s odkazem na zásadu jednotnosti Yízení správní orgány  zaml ely v povodních rozhodnutích svá vlastní tvrzení, ~e legálnost t~by dYeva nebylo mo~né ~ádným zposobem prokázat. <br/>IV. Posouzení vci soudem<br/>7. Krajský soud, za splnní podmínek pro rozhodnutí vci bez naYízení jednání (§ 51 s. Y. s.), pYezkoumal v mezích ~alobních bodo (§ 75 odst. 2 s. Y. s.) napadené rozhodnutí ~alovaného, v etn Yízení pYedcházející jeho vydání, a dospl k závru, ~e ~aloba není dovodná (§ 78 odst. 7 s. Y. s.).<br/>8. Podstatou pYedmtného sporu je odlianý náhled ~alobce a ~alovaného na institut systému nále~ité pé e dle § 11 zákona . 226/2013 Sb. zavedený zposobem, který hospodáYským subjektom ukládá l. 4 odst. 3 a l. 6 naYízení. Jeliko~ ~alobce vyu~il pro splnní ásti tchto povinností ovYení tYetí stranou (spole nost Double Helix), je pYedmtem sporu i splnní kritérií certifikace nebo jiného re~imu ovYování spole ností Double Helix dle l. 4 NaYízení.<br/><br/>IV. a) PYezkoumatelnost napadeného rozhodnutí<br/>9. Krajský soud se pYedn zabýval námitkou ~alobce ohledn nepYezkoumatelnosti ~alobou napadeného rozhodnutí, neboe se jedná o tak záva~nou vadu, ~e by se jí soud musel zabývat z úYední povinnosti i nad rámec uplatnných ~alobních námitek (srov. rozsudek Nejvyaaího správního soudu ze dne 9. 6. 2004, . j. 5 A 157/2002-35, rozhodnutí správních soudo jsou rovn~ dostupná na www.nssoud.cz). Je-li toti~ rozhodnutí správního orgánu nepYezkoumatelné, lze jen st~í uva~ovat o jeho pYezkumu správním soudem, co~ ostatn vyplývá ji~ z lingvistické stránky vci, kdy nepYezkoumatelné rozhodnutí prost nelze vcn pYezkoumat. Takové rozhodnutí by bylo nutno zruait pro nepYezkoumatelnost, která mo~e nastat bu pro nesrozumitelnost (nelze seznat ur itý a jednozna ný výrok, jde o výrok s obsahem rozporuplným, nevykonatelným apod.), nebo pro nedostatek dovodo (odovodnní je v rozporu s výrokem, popY. uvádí jiné dovody ne~ ty, v nich~ má mít dle zákona oporu, odovodnní postrádá rozhodný dovod pro výrok i neobsahuje ~ádné hodnocení provedených dokazo a závr z nich u inný). <br/>10. }alobce spatYuje nepYezkoumatelnost v nejasném skutkovém vymezení spáchaného pYestupku, neboe z nj nevyplývá, kterou konkrétní povinnost z vý tu l. 6 odst. 1 písm. a) a písm. b) NaYízení ml ~alobce poruait, proto~e citovaná ísla zmínného lánku obsahují celkem 11 díl ích povinností a správní orgán prvního stupn ji ve svém rozhodnutí konkrétn nevymezil. }alovaný pochybil, kdy~ takové rozhodnutí potvrdil a vadu nenapravil, napadené rozhodnutí je tak rovn~ nepYezkoumatelné.<br/>11. S touto námitkou ~alobce se ovaem krajský soud neztoto~Huje, neboe k tomu, aby rozhodnutí správního orgánu bylo pova~ováno za pYezkoumatelné, je mimo jiné nezbytné, aby z odovodnní rozhodnutí jednozna n vyplývalo, ~e se správní orgán posuzovanou vcí zabýval a neopomenul ~ádné ú astníkovy námitky. Stejn tak z odovodnní musí plynout vztah mezi skutkovými zjiatními a úvahami pYi hodnocení dokazo na stran jedné a právními závry na stran druhé, pYi em~ takto formulované právní závry musí být srozumitelné, vnitYn bezrozporné a nacházející oporu práv ve skutkových zjiatních a provedených dokazech. V opa ném pYípad by se jednalo skute n o rozhodnutí nepYezkoumatelné, neboe by nedávalo dostate né záruky vylu ující libovoli v rozhodovací innosti správce dan. O takový pYípad se vaak u ~alobou napadeného rozhodnutí ~alovaného nejedná. <br/>12. K otázce dostate né identifikace skutku a podYazení pod konkrétní skutkovou podstatu je tYeba odkázat na obsáhlou judikaturu Nejvyaaího správního soudu, která uvádí, ~e o nepYezkoumatelné rozhodnutí pro nesrozumitelnost se jedná rovn~ v pYípad rozhodnutí,  jeho~ odovodnní nedává smysl, z nho~ by vyplývaly skutkové a právní dovody, které vedly správní orgán k vydání rozhodnutí. Rozhodující je, zda rozpory ve výroku i mezi výrokem a odovodnním mohou být odstranny výkladem, a to ve vazb na dalaí ásti výroku a odovodnní rozhodnutí i kontext dané vci& Práv v návaznosti na trestnprávní doktrínu je tYeba i v pYípad rozhodnutí o pYestupku trvat na tom, aby jeho výrok zahrnoval vedle popisu skutku i vaechny dalaí okolnosti, které jsou rozhodné pro subsumpci daného skutku pod konkrétní skutkovou podstatu pYestupku (rozsudek Nejvyaaího správního soudu ze dne 16. 3. 2010, . j. 1 As 92/2009-65). Bye byly citované závry Nejvyaaím správním soudem pYijaty jeat ve vztahu k pYedchozí právní úprav dle zákona . 200/1990 Sb., o pYestupcích, jsou pln pou~itelné i na sou asný zákon o odpovdnosti za pYestupky<br/>13. lánek 6 odst. 1 NaYízení obsahuje vý ty prvko systému nále~ité pé e, které se skládají jednak z jednotlivých informací, které musí být hospodáYský subjekt schopen kontrolním orgánom zpYístupnit (písmeno a) citovaného ustanovení), a také kritérií, je~ mají splHovat zvolené postupy hospodáYského subjektu k pYedejití rizika nezákonné t~by (dle písmena b) citovaného ustanovení).<br/>14. Z výroku I. rozhodnutí správního orgánu prvního stupn vyplývá, ~e shledal ~alobce vinného ze spáchání pYestupku dle § 12 odst. 1 písm. a) zákona . 226/2013 Sb. tím, ~e ve vztahu k dodávkám teakového dYeva z Myanmaru neml  v rámci systému nále~ité pé e zavedeny postupy a opatYení zajiaeující pYístup ke vaem informacím definovaným v l. 6 odst. 1 písm. a) naYízení a postupy posouzení rizik dle l. 6 odst. 1 písm. b) naYízení, které by umo~nily analyzovat a posoudit riziko uvedení nezákonn vyt~eného dYeva a dYevaYských výrobko z tohoto dYeva na trh, pYi em~ dle § 12 odst. 1 písm. a) zákona . 226/2013 Sb., který spo ívá v nepou~ívání systému nále~ité pé e , jen~ neml NaYízením . 995/2010 pYedepsané nále~itosti. <br/>15. I kdy~ lze souhlasit se ~alobcem, ~e skutková vta výroku rozhodnutí správního orgánu prvního stupn je nepYehledná, krajský soud s odkazem na výae citovanou judikaturu Nejvyaaí správního soudu neshledal, ~e by zakládala vadu nepYezkoumatelnosti rozhodnutí o pYestupku, neboe je zhojitelná výkladem s pYihlédnutím ke kontextu vci a odovodnní rozhodnutí o pYestupku. Z výroku i z odovodnní je patrné, ~e správní orgán prvního stupn ve skutkové vt shledal ~alobce vinného z dovodo, ~e jednak neml zaveden postup zajiaeující pYístup k informacím o dokladech nebo jiných informacích uvádjících soulad s pou~itelnými právními pYedpisy Myanmaru [aestá odrá~ka l. 6 odst. 1 písm. a) NaYízení], jednak, ~e neml zaveden postup posouzení rizik stran [ l. 6 písm. b) NaYízení] zahrnující certifikaci nebo jiný re~im ovYování tYetích stran. <br/>16. Pokud se má krajský soud vyjádYit takté~ k mo~né nepYezkoumatelnosti rozhodnutí o pYestupku pro nedostatek dovodo, pak musí konstatovat, ~e v rozhodnutí o pYestupku jsou uvedena skutková zjiatní, na nich~ správní orgán zalo~il své rozhodovací dovody, z odovodnní plyne vztah mezi skutkovými zjiatními, jejich hodnocením a právními závry, rozhodnutí o pYestupku je tedy pYezkoumatelné. Koneckonco skute nost, ~e ~alobce s tmito právními závry správních orgáno ve zna né ásti ~alobní argumentace podrobn vcn polemizuje, svd í o tom, ~e byly z jejich strany pYedestYeny srozumitelným a seznatelným zposobem.<br/><br/>IV. b) Hodnocení dokazo<br/>17. V dalaím ~alobním bodu se ~alobce neztoto~nil s hodnocením dokazu listinami, konkrétn pYíru kou  Myanmar Timber Chain of Custody Process Document and Actors a  Certificate of legality of timber products tak, jak jej provedl správní orgán prvního stupn a co následn ~alovaný v napadeném rozhodnutí aproboval. }alobce pova~uje za nelogické, aby MONREC vydalo právní akt, kterým by prohlaaovalo, ~e teakové dYevo bylo legáln opracováno a byly dodr~eny vaechny postupy po~adované právním Yádem Myanmaru, a pYitom mohlo pocházet z nelegální t~by. }alovaný i správní orgán prvního stupn toti~ po provedeném dokazování dospli k závru, ~e ~alobce ml zaveden neúplný systém nále~ité pé e, proto~e dokumentem  Certificate of legality of timber products prokazoval pouze legálnost zpracování teakového dYeva, nikoliv vaak legalitu proceso pYed samotným zpracováním, tedy t~bu a pYepravu z místa povodu teakového dYeva do zpracovatelského závodu. }alobce pova~uje výae uvedené hodnocení dokazo provedené správním orgánem prvního stupn i ~alovaným za rozporné s obsahem spisu, a tedy nezákonné. }alobce proto v probhu odvolacího Yízení navrhl u init dokaz dotazem na pYísluaný orgán MONREC, pYípadn na velvyslanectví Maynmaru v Bruselu, aby byl objasnn význam dokumentu  Certificate of legality of timber products . Tím, ~e ~alovaný navrhovaný dokaz neprovedl, ml zkrátit ~alobce na jeho veYejném subjektivním právu na spravedlivý proces.<br/>18. Pro ú ely posouzení souladu vyt~eného teakového dYeva s pou~itelnými právními pYedpisy Myanmaru dle aesté odrá~ky l. 6 odst. 1 písm. a) naYízení správní orgány vycházely práv z pYíru ky  Myanmar Timber Chain of Custody Process Document and Actors (dále jen  pYíru ka ), vydaná MONREC a obsa~ená ve spisu, která obsahuje ve 30 krocích vaechny nezbytné podmínky pro Yádnou t~bu, zpracování a export teakového dYeva, dokument  Certificate of legality of timber products je pak zmínn na stran 9 a pak blí~e popsán na stran 177 jako sou ást kroku . 27: PYíprava dYevaYských výrobko pro lodní pYepravu. <br/>19. Z rozhodnutí o pYestupku vyplývá, ~e ~alobce má sice k dispozici nkteré dokumenty po~adované v krocích . 8 a~ . 11 pYíru ky, kompletní dokumentací vaak disponuje a~ k prokázání splnní povinností od kroku . 22 dále. Na základ výae uvedených zjiatní správní orgán prvního stupn konstatoval, ~e  pro pYedmtné dYíví není dolo~en soubor dokumento, které je nutné pYed provedením samotné t~by nebo v probhu t~by opatYit, a tím splnit pro potYeby pou~ívání systému nále~ité pé e podmínku pYístupu k informacím, které deklarují oprávnní k t~b . Správní orgán prvního stupn vycházel ohledn posouzení významu dokumentu  Certificate of legality of timber products z pYíru ky, která na stran 9 uvádí, ~e certifikáty se týkají pouze proceso ve zpracovatelských závodech a nikoliv t~ebních ( upstream ) operací. Správní orgán prvního stupn proto dospl k výae uvedenému závru o neprokázání legality proceso pYedcházejících zpracování teakového dYeva na pile ~alobcem, s ím~ se ~alovaný ztoto~nil. <br/>20. S tímto názorem se ztoto~Huje i krajský soud. Zohlednil pYitom z l. 4 odst. 1 a 2 NaYízení, které vymezují jeho klí ový ú el, a to zabránní uvádní nelegáln vyt~eného dYeva na trh Evropské unie, k jeho~ naplnní jsou hospodáYské subjekty povinovány pou~ívat systémo nále~ité pé e. Jsou to pYitom hospodáYské subjekty, které tí~í dokazní bYemeno ohledn prokázání legality t~by, zpracování a exportu dYeva na trh Evropské unie. Krajský soud pova~uje sou asn za st~ejní, ~e NaYízení smYuje pYímo na nelegální t~bu, pYi em~ její legálnost musí být dolo~ena doklady vydané v souladu s právními pYedpisy zem povodu t~eného dYeva. Takové dokumenty pak uvádí zmínná pYíru ka vydaná MONREC. Z hlediska prokázání pou~ívání systému nále~ité pé e pak sama pYíru ka uvádí, ~e dokumenty v ní odkazované mohou napomoci k prokázání vysledovatelnosti povodu t~eného dYeva. <br/>21. Z obsahu správního spisu vyplývá, ~e pro dovoz 22,99 m3 teakového dYeva dne 1. 4. 2019 ~alobce dolo~il dokumenty uvádné pYíru kou a~ od kroku . 22: PYíprava kmeno pro prodej. Pro dovoz 23,82 m3 teakového dYeva dne 3. 6. 2019 ~alobce dolo~il pro ást dodávky dokumenty uvádné v pYíru ce ji~ pro kroky . 8 a . 11, nejsou vaak kompletní a sou asn na n nenavazují dalaí dokumenty pro prokázání uceleného procesu zpracování teakového dYeva. Krajský soud má proto za prokázané, ~e ~alobce neml pro dodávky teakového dYeva vaechny dokumenty, které zmiHuje pYíru ka MONREC. <br/>22. }alobce vaak namítá, ~e dokumentem  Certificate of legality of timber products doalo ke zhojení tchto nedostatko, neboe by bylo nelogické, aby MONREC vydalo akt, který by sice potvrzoval legálnost zpracování teakového dYeva, toto dYevo by vaak sou asn pocházelo z nelegální t~by. Krajský soud s ~alobcem nesouhlasí, neboe ji~ sama pYíru ka uvádí, ~e certifikáty (v etn  Certificate of legality of timber products ) se nevztahují pouze k t~ebním procesom. Sou asn pYíru ka na stran 177 uvádí, ~e tento certifikát je vydán po kontrole svázaných trámo, zda jejich zpracování odpovídalo normám pro danou oblast a zda budoucí exportované dYevo nepYekro í kvóty pro vývoz pro vylou ení, ~e se do zpracovatelského procesu dostalo neozna ené surové dYevo. Z tohoto popisu vaak nijak neplyne, ~e by pYi vydání certifikátu byla kontrolována legalita t~by a vysledovatelnost povodu teakového dYeva. Krajský soud proto ~alobní námitce nepYisvd il, a naopak se ztoto~nil se závry ~alovaného, ~e ~alobce neml zaveden systém nále~ité pé e v souladu s po~adavky l. 6 odst. 1 písm. a) NaYízení. }alobce tedy neunesl dokazní bYemeno, neboe nedolo~il doklady o souladu teakového dYeva s pou~itelnými právními pYedpisy Myanmaru. <br/>23. K námitce neprovedení ~alobcem navrhovaného dokazu dotazem na MONREC i velvyslanectví Myanmaru v Bruselu krajský soud uvádí, ~e dle § 52 zákona . 500/2004 Sb., správní Yád, v rozhodném znní, nejsou správní orgány vázány dokazními návrhy ú astníko. }alovaný v napadeném rozhodnutí s odkazem na zásadu hospodárnosti a rychlosti Yízení nále~it odovodnil neprovedení navrhovaného dokazu, neboe usoudil, ~e by provedením dokazu nedoalo k bli~aímu objasnní sporného skutkového stavu (viz nález Ústavního soudu ze dne 8. 12. 2009, . j. I. ÚS 118/09, dostupný na http://nalus.usoud.cz). PYílohou spisu je sou asn i vyjádYení Velvyslanectví Myanmar v Bruselu ze dne 27. 4. 2020, provedení dokazu by tedy bylo takté~ nadbyte ným. Neprovedení navrhovaného dokazu ~alovaným tedy krajský soud nepova~uje za nezákonné, jak namítá ~alobce.<br/>IV. c) Postavení spole nosti Double Helix<br/>24. }alobce dále namítá, ~e ~alovaný a správní orgán prvního stupn Yádn neposoudili, zda spole nost Double Helix splHovala kritéria l. 4 provádcího naYízení pro certifikaci nebo jiného re~imu ovYování tYetích stran pro posuzování rizik spojených s uvádním nezákonn vyt~eného teakového dYeva na trh. Dle názoru ~alobce správní orgány zjistily skutkový stav neúpln, neboe vyhledávaly dokazy pouze v neprospch ~alobce, nikoliv v jeho prospch, postupovaly tak v rozporu se zásadou vyaetYovací, která se dle § 50 odst. 3 správního Yádu uplatHuje v Yízení o ulo~ení povinnosti (pYestupku). Dle ~alobce tak mly správní orgány posuzovat faktický obsah slu~by, kterou spole nost Double Helix ~alobci poskytla. }alobce pak dále namítl, ~e správní orgány mly v souladu s po~adavkem zásady legitimního o ekávání rozhodování správních orgáno na území Evropské unie vzít v potaz, ~e avédský správní orgán SKOGSTYRELSEN (obdoba eského Ústavu pro hospodáYskou úpravu leso) spole nost Double Helix uznal jako autoritu oprávnnou k ovYování systému nále~ité pé e dle l. 4 provádcího naYízení. <br/>25. Z ustanovení druhého odstavce l. 6 odst. 1 písm. b) NaYízení plyne, ~e systém nále~ité pé e musí obsahovat takté~ postup posouzení rizik uvedení nezákonn vyt~eného dYeva na trh. K zajiatní souladu doklado i informací s pou~itelnými právními pYedpisy mohou hospodáYské subjekty vyu~ít certifikace i jiného systému ovYování prostYednictvím schémat tYetích stran. }alobce k tomuto ú elu vyu~il slu~eb spole nosti Double Helix. <br/>26. Správní orgán prvního stupn vaak v rozhodnutí o pYestupku uvedl, ~e výsledky slu~eb provádných spole ností Double Helix pro ~alobce nelze pova~ovat za splHující po~adavky l. 4 provádcího naYízení, systém nále~ité pé e ~alobce tedy díky této vad neobsahoval postupy posouzení rizik. Správní orgán prvního stupn vycházel pYedn ze záznamu videokonference . j. UHUL/1335/2019/BN ze dne 24. 7. 2019, kterou provedl podatel podntu na zahájení pYestupkového Yízení  Ústav pro hospodáYskou úpravu leso. Na videokonferenci spole nost Double Helix na otázku, zda mo~e dolo~it, ~e teakové dYevo t~ené v letech 2014 a~ 2016 bylo t~eno legáln, odpovdla zamítav. Dále správní orgán prvního stupn vycházel z vyjádYení spole nosti Double Helix ze dne 22. 7. 2020, . j. JMK107055/2020, ve kterém uvedla, ~e se nepova~uje za ovYovací orgán tYetí strany ve smyslu l. 4 provádcího naYízení. }alovaný v napadeném rozhodnutí potvrdil argumentaci správního orgánu prvního stupn a navázal, ~e spole nost Double Helix nemohla splnit po~adavek l. 4 písm. b) provádcího naYízení, neboe neprovedla nejpozdji jednou za 12 msíco nále~itou kontrolu na míst, s cílem ovYit dodr~ování právních pYedpiso Myanmaru, jak vyplývá z jejího vyjádYení ze dne 22. 7. 2020. Spole nost Double Helix v nm uvedla, ~e první kontrolu na míst provedla na za átku roku 2018. T~ba pYedmtného teakového dYeva vaak probíhala ji~ od roku 2014, jak je uvedeno v dokumentech  delivery order ze dne 21. 8. 2015 a  certified letter ze dne 27. 12. 2018, které jsou sou ástí spisu, spole nost Double Helix tedy prokazateln nemohla provádt kontroly na míst v souladu s po~adavky l. 4 písm. b) naYízení. <br/>27. }alobce vaak namítá, ~e správní orgány v rozporu s vyaetYovací zásadou neposoudily, zda spole nost Double Helix (i pYes jí pYedestYené tvrzení o vlastní nepYísluanosti), neposkytovala slu~by, které odpovídají jinému re~imu ovYování postupo posuzování rizik systému nále~ité pé e dle l. 6 odst. 1 písm. b) naYízení. Správní orgány tedy mly z moci úYední vyhodnotit, zda faktický obsah provádné slu~by nebyl oním re~imem ovYování. <br/>28. S odkazem na výae uvedené skutkové závry správního orgánu prvního stupn a ~alovaného nemo~e krajský soud námitce ~alobce pYisvd it, tím spíae, ~e je tYeba pYihlí~et i k jednozna nému vyjádYení spole nosti Double Helix o tom, ~e se necítí být zposobilá k certifikaci i jinému re~imu ovYování. Nicmén i bez ohledu na toto vyjádYení ~alobce neprokázal, ~e spole nost Double Helix splHovala po~adavky l. 4 provádcího naYízení, konkrétn, ~e provedla ve stanovených lhotách kontroly legality t~by teakového dYeva na míst. }alobce tak ve správním Yízení neprokázal, ~e má zaveden prvek systému nále~ité pé e spo ívající v postupu posouzení rizik, jak mu ukládá l. 4 odst. 2 NaYízení, a dopustil se proto pYestupku dle § 12 odst. 1 písm. a) zákona . 226/2013 Sb. <br/>29. K návrhu ~alobce, aby správní orgány s odkazem na zásadu ochrany legitimního o ekávání pYedvídatelnosti rozhodování správních orgáno státo Evropské unie zohlednily závry avédského správního orgánu SKOGSTYRELSEN o kvalifikaci spole nosti Double Helix, krajský soud obecn uvádí, ~e z rozhodnutí o pYestupku, ani z napadeného rozhodnutí nevyplývá, ~e by správní orgány obecn odmítaly, ~e by spole nost Double Helix nemohla být uznávanou autoritou pro ovYování postupo posouzení rizik, jak vaak bylo výae vypoYádáno, v nyní posuzovaném pYípad skutkové okolnosti vylu ují, aby spole nost Double Helix splHovala po~adavky l. 4 písm. b) provádcího naYízení, neboe neprovedla po~adované kontroly na míst. <br/>30. K námitce zohlednní zásady legitimního o ekávání krajský soud podotýká, ~e v obecné rovin by správní orgány lenských státo Evropské unie nepochybn mly pYi výkladu NaYízení postupovat pYedvídateln, aby v rozných lenských státech nebyl toto~ný právní pYedpis vykládán odlianým zposobem. Jak ale správn upozornil ~alovaný, pYi vydávání správních rozhodnutí v~dy zále~í na konkrétních skutkových okolnostech a nelze pouze obecn pYevzít závry správních orgáno, které sice vykládají stejnou právní normu, avaak v naprosto odliané skutkové vci. Krajský soud na okraj poznamenává, ~e ve vcn velmi podobném pYípad jako je tento Státní rada Nizozemského království v rozhodnutí ze dne 4. 8. 2021 ve vci X (202001376/1/A3) dospla ke stejnému závru jako ~alovaný a správní orgán prvního stupn, tedy ~e spole nost Double Helix nemohla v Myanmaru kontroly na míst provádt pYed rokem 2018 a nebyla tedy oprávnna ovYovat systém nále~ité pé e. <br/>IV. d) Nemo~nost prokázání legality t~by pYed rokem 2017<br/>31. V poslední ~alobní námitce ~alobce s odkazem na zásadu jednotnosti správního Yízení tvrdí, ~e správní orgán prvního stupn ve svých úkonech, které pYedcházely vydání rozhodnutí o pYestupku, dlouhodob uvádí, ~e je fakticky nemo~né dokázat legalitu t~by teakového dYeva v Myanmaru pYed rokem 2017 a ~alobce byl proto uveden do schizofrenní situace, neboe po nm bylo po~adováno dolo~ení skute ností, o nich~ pYedem ví, ~e jsou pYedem vylou ena. }alobce konkrétn poukazuje na odovodnní pYíkazu ze dne 23. 12. 2019, . j. JMK 282018/2019, kterým správní orgán prvního stupn ulo~il ~alobci pokutu. }alobce podal dne 30. 12. 2019 proti tomuto pYíkazu odpor, dle § 150 odst. 3 správního Yádu byl tedy pYíkaz zruaen a nenabyl právním moci. }alobce dále poukazuje na odovodnní rozhodnutí správního orgánu prvního stupn ze dne 14. 2. 2020, . j. JMK 23795/2020. Proti tomuto rozhodnutí se ~alobce odvolal a ~alovaný jej zruail svým rozhodnutím ze dne 8. 6. 2020, . j. 16294/2020-MZE-16231 a vc vrátil k novému projednání. Rozhodnutí, na n~ ~alobce odkazuje a které má obsahovat tvrzené úvahy správního orgánu prvního stupn o pYedem nemo~ném dokazování legálnosti t~by teakového dYeva v Myanmaru pYed rokem 2017, tak nenabylo právní moci. <br/>32. Krajský soud rovn~ tuto námitku jako nedovodnou zamítl, neboe rozhodnutí o pYestupku a napadené rozhodnutí neobsahuje ~alobcem tvrzenou argumentaci, co~ ostatn uznává i sám ~alobce, a proto se sna~í argumentovat, ~e správní orgány kontinuáln zastávají stále stejné stanovisko, avaak nyní pouze  ml ky . Krajský soud sou asn poznamenává, ~e nemo~e pYihlí~et k obsahu rozhodnutí, která nejsou pravomocná a nemohou tedy mnit, ruait i zakládat konkrétní subjektivní práva i povinnosti, tato rozhodnutí právn neexistují (viz napY. rozhodnutí Nejvyaaí správního soudu ze dne 14. 1. 2016, . j. 9 Ads 147/2015-24).<br/><br/>V. Závr a náklady Yízení<br/>33. Krajský soud proto na základ výae uvedeného ~alobu dle § 78 odst. 7 s. Y. s. zamítl, neboe není dovodná.<br/>34. O náhrad náklado Yízení krajský soud rozhodl podle § 60 odst. 1 s. Y. s., podle nho~ nestanoví-li tento zákon jinak, má ú astník, který ml ve vci plný úspch, právo na náhradu náklado Yízení pYed soudem, které dovodn vynalo~il proti ú astníkovi, který ve vci úspch neml. }alobce ve vci úspch neml (~aloba byla jako nedovodná zamítnuta), a nemá proto právo na náhradu náklado Yízení. }alovanému správnímu orgánu, kterému by jinak jako~to úspanému ú astníku Yízení právo na náhradu náklado Yízení pYísluaelo, náklady Yízení nad rámec jeho b~né administrativní innosti nevznikly, pro e~ mu soud náhradu náklado Yízení nepYiznal.<br/>Pou ení:<br/>Proti tomuto rozsudku lze podat kasa ní stí~nost ve lhot dvou týdno ode dne jeho doru ení. Kasa ní stí~nost se podává u Nejvyaaího správního soudu. V Yízení o kasa ní stí~nosti musí být st~ovatel zastoupen advokátem; to neplatí, má-li st~ovatel, jeho zamstnanec nebo len, který za nj jedná nebo jej zastupuje, vysokoakolské právnické vzdlání, které je podle zvláatních zákono vy~adováno pro výkon advokacie.<br/>Brno 21. Yíjna 2022<br/>JUDr. Zuzana BystYická v.r. <br/>pYedsedkyn senátu<br/><br/><br/><br/></body> </html>