[OBRÁZEK]ČESKÁ REPUBLIKA
ROZSUDEK
JMÉNEM REPUBLIKY
Městský soud v Praze rozhodl samosoudcem JUDr. Václavem Kočkou-Amortem ve věci
žalobkyně: | X., narozená dne X. zastoupená advokátem JUDr. Matějem Šedivým sídlem Václavské náměstí 21, 110 00 Praha 1 |
proti žalovanému: | Ministerstvo vnitra, Odbor azylové a migrační politiky sídlem Nad Štolou 936/3, 170 34 Praha 7 |
o žalobě proti rozhodnutí žalovaného ze dne 25. 3. 2024, č. j.: OAM-34/ZA-ZA11-D04-2024,
takto:
- Žaloba se zamítá.
- Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení.
Odůvodnění:
- Vymezení věci
- Žalobou podanou včas u Městského soudu v Praze se žalobkyně domáhala zrušení rozhodnutí žalovaného ze dne 25. 3. 2024, č. j.: OAM-34/ZA-ZA11-D04-2024, jímž byla její žádost o udělení mezinárodní ochrany shledána nepřípustnou podle ustanovení § 10a odst. 1 písm. b) zákona č. 325/1999 Sb., o azylu (dále jen „zákon o azylu“). Řízení o udělení mezinárodní ochrany bylo zastaveno podle ustanovení § 25 písm. i) zákona o azylu a státem příslušným k posouzení podané žádosti ve smyslu čl. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států (dále jen „Dublinské nařízení“), je Slovenská republika.
- Obsah žaloby
- Žalobkyně v žalobě namítala, že dle čl. 9 Dublinského nařízení je místně příslušným státem pro projednání žádosti Česká republika, neboť tu X. V průběhu správního řízení žalobkyně porodila X. aktuálně žádající o pobyt X., kdy toto pobytové postavení nedovoluje X. Při předání věci na Slovensko by X. vycestovat s matkou, poněvadž jde o plně kojené dítě. Nejsou splněny podmínky nepřípustnosti žádosti ve smyslu ust. § 10a odst. 1 písm. b) zákona o azylu a žalovaný měl postupovat dle čl. 17 Dublinského nařízení a věc meritorně projednat. Rodina žalobkyně pobývá v České republice, do domovského státu nemůže vycestovat kvůli probíhajícímu ozbrojenému konfliktu, žalobkyně je X. po porodu, narozené dítě plně kojí a X. Na základě výše uvedeného žalobkyně navrhla napadené rozhodnutí zrušit a vrátit věc žalovanému k dalšímu řízení.
- Dne 9. 5. 2024 bylo soudu doručeno doplnění žaloby o rodný list X.
- Vyjádření žalovaného
- Žalovaný se k žalobě vyjádřil, když po rekapitulaci dosavadního průběhu řízení a žalobních námitek vyslovil s žalobou nesouhlas. Na základě údajů poskytnutých žalobkyní a informací získaných v průběhu řízení žalovaný trval na tom, že státem příslušným k posouzení žádosti o udělení mezinárodní ochrany je Slovenská republika, neboť žalobkyně byla držitelkou slovenského povolení k pobytu. K úpravě rodinných poměrů neslouží azylové řízení, nýbrž instituty upravené v zákoně o pobytu cizinců. Žalobkyně a X. se dobrovolně rozhodli X. Mohou v tom pokračovat, i pokud bude žalobkyně na Slovensku, X. může matku a dítě na Slovensku navštěvovat. Žalobu navrhl žalovaný zamítnout.
- Obsah správního spisu
- Ze správního spisu bylo zjištěno, že žalobkyně v poskytnutí údajů k žádosti dne 12. 1. 2024 uvedla, že je ukrajinské národnosti, vyznává pravoslavné křesťanství, mluví plynule ukrajinsky, rusky a česky, nikdy nebyla politicky aktivní, je svobodná a X. měsíci těhotenství. Na území České republiky se dostala dne X., předtím od X. pobývala na Slovensku a jezdila X. do České republiky. Chtěla by v České republice žít X., po porodu si zařídí povolení k pobytu X., na Ukrajinu se nechce vrátit kvůli válce a politickým poměrům.
- Během pohovoru vedeného dne 12. 1. 2024 žalobkyně uvedla, že v posledních X. letech pobývala střídavě měsíc na Slovensku a měsíc X. v České republice tak, aby nepřišla o pobytové oprávnění. V České republice neúspěšně žádala o dočasnou ochranu, jiné pokusy o získání pobytového oprávnění neučinila. V zemi původu sice osobně neměla problémy s válečným konfliktem, ale viděla létat rakety přes obec, v níž žila. Na Slovensku nikoho nemá, nemá tam bydliště ani práci, žije jen z peněžních prostředků poskytovaných X. V České republice se připravovala na X., ale těhotenství její záměry přerušilo, žijí tu ještě její X. Poučení o tzv. Dublinském systému obdržela a přečetla.
- Ve správním spisu jsou rovněž obsaženy Informace OAMP, Slovensko, Azylový systém, Řízení o mezinárodní ochraně, azylová legislativa, zranitelné osoby, dublinský systém, azylová střediska, přijímací podmínky, zajišťování a azylové a dublinské statistiky ze dne 13. 7. 2023, dokument vystavený Ministerstvem vnútra Slovenskej republiky ze dne 23. 2. 2024 o akceptaci převzetí žalobkyně, jakož i X., těhotenský průkaz, doklad o zajištění ubytování a X.
- Dne 13. 3. 2024 se žalobkyně mohla seznámit s podklady rozhodnutí. K seznámení se však nedostavila a nezaslala žádný návrh na doplnění podkladů rozhodnutí ani neuvedla žádné další skutečnosti nebo nové informace.
- Následně žalovaný vydal žalobou napadené rozhodnutí ze dne 25. 3. 2024.
- Hodnocení věci Městským soudem v Praze
- Městský soud v Praze na základě podané žaloby přezkoumal napadené rozhodnutí v mezích žalobních bodů ve smyslu ustanovení § 75 odst. 2 zákona č. 150/2002 Sb., soudní řád správní (dále jen „s.ř.s.“), přičemž vycházel ze skutkového a právního stavu ke dni vydání tohoto rozsudku, a to vzhledem k účinnosti článku 46 odst. 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/32/EU ze dne 26. 6. 2013 o společných řízeních pro přiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany, a dospěl k závěru, že žaloba není důvodná.
- Soud ve věci rozhodl bez jednání, protože s tímto postupem vyslovili souhlas účastníci ve smyslu ustanovení § 51 odst. 1 s.ř.s.
- Podle ust. čl. 12 odst. 1 Dublinského nařízení pokud je žadatel držitelem platného povolení k pobytu, je k posouzení žádosti o mezinárodní ochranu příslušný členský stát, který toto povolení vydal.
- Podle ust. čl. 12 odst. 4 Dublinského nařízení pokud je žadatel držitelem pouze jednoho nebo více povolení k pobytu, jejichž platnost skončila před méně než dvěma roky, nebo jednoho či více víz, jejichž platnost skončila před méně než šesti měsíci a na základě nichž mohl vstoupit na území členského státu, použijí se odstavce 1, 2 a 3, dokud žadatel neopustil území členských států.
- Podle ust. čl. 17 odst. 1 alinea první Dublinského nařízení odchylně od čl. 3 odst. 1 se může každý členský stát rozhodnout posoudit žádost o mezinárodní ochranu, kterou podal státní příslušník třetí země nebo osoba bez státní příslušnosti, i když podle kritérií stanovených tímto nařízením není příslušný.
- Soud předně uvádí, že dle kritérií Dublinského nařízení je státem příslušným k posouzení žádosti žalobkyně skutečně Slovensko. Žalovaný kritéria řádně vyhodnotil na s. 2 až 4 napadeného rozhodnutí, s jeho závěry se lze ztotožnit. Žalobkyně není nezletilou osobou ani její rodinní příslušníci (vizte čl. 2 písm. g) Dublinského nařízení) nejsou žadateli o mezinárodní ochranu ani jejími poživateli (vyloučena je tudíž aplikace čl. 9 tvrzená v žalobě), uplatnění kritérií Dublinského nařízení ve vztahu k žalobkyni nepovede ani k oddělení rodinných příslušníků ve smyslu čl. 11. Zbývalo tak kritérium dle čl. 12 Dublinského nařízení, přičemž bylo zjištěno, že žalobkyně byla v době do X. držitelkou povolení k dlouhodobému pobytu za účelem X. vydaného Slovenskou republikou, která je tudíž státem příslušným k posouzení žádosti žalobkyně o mezinárodní ochranu (čl. 12 odst. 1 a 4 Dublinského nařízení).
- Z ničeho nevyplývají ani možné systémové nedostatky ve slovenském azylovém řízení. Dle Informace OAMP ze dne 13. 7. 2023 probíhá azylové řízení na Slovensku standardně, k dispozici bývá žadatelům tlumočník, nevládní organizace podávají informace o řízení, přijímací střediska vykazují dostatečné kapacity a podmínky v nich nenaznačují existenci systémových nedostatků, žadatelé mohou podat odvolání formou správní žaloby ke krajskému soudu; lékařská péče je žadatelům rovněž dostupná.
- Žalovaný v napadeném rozhodnutí řádně odůvodnil, proč nepřistoupil k aplikaci diskrečního ustanovení čl. 17 Dublinského nařízení a neposoudil tak žádost žalobkyně o mezinárodní ochranu i přes svou nepříslušnost. Žalovaný uvedl, že pojištění i srovnatelná zdravotní péče bude žalobkyni poskytnuta i na Slovensku; X. fungoval jen na dálku vzájemnými návštěvami; X. nic nebrání, aby žalobkyni na Slovensku navštěvoval. Vzhledem k těhotenství se žalovaný zabýval i nejlepším zájmem dítěte, kdy shledal, že transferem na Slovensko nedojde k rozluce matky a dítěte, a také není důvod obávat se, že by matka a dítě na Slovensku nedostaly řádnou zdravotní péči. Zhodnocení žalovaného ohledně neaplikování diskrečního ustanovení čl. 17 Dublinského nařízení shledává soud dostatečným a adekvátním. K úvahám stran čl. 17 Dublinského nařízení se vyslovil Nejvyšší správní soud (dále též „NSS“), který v první právní větě k rozsudku ze dne 5. 1. 2017, č. j.: 2 Azs 222/2016-24, uvedl: „Čl. 17. odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 (právo atrahovat si posuzování žádosti o mezinárodní ochranu nepříslušným členským státem) neznamená právo tohoto státu k libovůli, nýbrž jeho povinnost hledat a nacházet racionální řešení přiměřená konkrétním okolnostem. Pokud z okolností případu plyne, že je hodný zvláštního zřetele, je na místě úvahu o aplikaci uvedeného ustanovení učinit.“ Na druhou stranu NSS dospěl k závěru, že povinnost převzít příslušnost na základě čl. 17 Dublinského nařízení státu nevzniká ani tehdy, nastane-li výjimečná situace (vizte rozsudek NSS ze dne 7. 12. 2017, č. j.: 1 Azs 398/2017 -25). Žalovaný při svých úvahách libovůli neprojevil, naopak zhodnotil všechny relevantní skutečnosti a dospěl k logicky odůvodněnému závěru o neaplikování diskrečního ustanovení čl. 17 Dublinského nařízení na věc žalobkyně. Soud se žalovaným rovněž souhlasí, že azylové řízení nemá sloužit k úpravě rodinných poměrů, přičemž X.; i kdyby nezletilá po vycestování na Slovensko ztratila pobytové postavení, může požádat znovu po případném návratu do České republiky. Námitky týkající se ohrožení X. soud tudíž neshledal důvodnými. Ve vztahu k tomuto řízení je rovněž irelevantní ozbrojený konflikt v zemi původu, neboť se zatím pouze zjišťuje stát příslušný k posouzení žádosti o mezinárodní ochranu.
- Ze všech výše uvedených důvodů soud žalobu podle ustanovení § 78 odst. 7 s.ř.s. jako nedůvodnou zamítl.
- O náhradě nákladů řízení bylo rozhodnuto podle ustanovení § 60 odst. 1 s.ř.s. Žalobkyně neměla ve věci úspěch, proto jí náhrada nákladů řízení nenáleží, a žalovanému náklady nevznikly.
Poučení:
Proti tomuto rozhodnutí lze podat kasační stížnost ve lhůtě dvou týdnů ode dne jeho doručení. Kasační stížnost se podává ve dvou (více) vyhotoveních u Nejvyššího správního soudu, se sídlem Moravské náměstí 6, Brno. O kasační stížnosti rozhoduje Nejvyšší správní soud.
Lhůta pro podání kasační stížnosti končí uplynutím dne, který se svým označením shoduje se dnem, který určil počátek lhůty (den doručení rozhodnutí). Připadne-li poslední den lhůty na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem lhůty nejblíže následující pracovní den. Zmeškání lhůty k podání kasační stížnosti nelze prominout.
Kasační stížnost lze podat pouze z důvodů uvedených v § 103 odst. 1 s. ř. s. a kromě obecných náležitostí podání musí obsahovat označení rozhodnutí, proti němuž směřuje, v jakém rozsahu a z jakých důvodů jej stěžovatel napadá, a údaj o tom, kdy mu bylo rozhodnutí doručeno.
V řízení o kasační stížnosti musí být stěžovatel zastoupen advokátem; to neplatí, má-li stěžovatel, jeho zaměstnanec nebo člen, který za něj jedná nebo jej zastupuje, vysokoškolské právnické vzdělání, které je podle zvláštních zákonů vyžadováno pro výkon advokacie.
Praha 24. června 2024
JUDr. Václav Kočka-Amort, v. r.
samosoudce
Shodu s prvopisem potvrzuje K. T.